Is dit kowtow of kowtow?

Is dit kowtow of kowtow?
Is dit kowtow of kowtow?
Anonim

Kowtow, wat geleen is van kau tau in Kantonees Chinees (koutou in Mandaryns), is die daad van diepe respek wat getoon word deur prostrasie, dit wil sê, kniel en buig so laag dat 'n mens se kop die grond raak. In die Sinosferiese kultuur is die kowtow die hoogste teken van eerbied.

Is kowtow 'n Engelse woord?

Kowtow het ontstaan as 'n selfstandige naamwoord wat verwys na die daad van kniel en 'n mens se kop op die grond raak as 'n saluut of daad van aanbidding aan 'n eerbiedige gesag. … Die selfstandige naamwoord het teen 1804 in Engels aangekom, en die vroegste bewyse vir die werkwoord dateer uit 1826.

Is dit kowtow of cow down?

Jy kan 'n bees water toe sleep, maar jy kan dit nie laat drink nie. Maar die woord wat beteken om aanbiddend voor iemand te buig, kom van die Chinese woorde vir 'n mens se kop teen die grond slaan, en is spelled kowtow.

Hoe gebruik jy kowtow?

Kowtow in 'n sin ?

  1. Die diktator het die man onthoof wat geweier het om na hom te trek deur sy voete te soen.
  2. As Jason nie na die baas toe trek nie, sal hy nooit bevordering by die werk kry nie.
  3. My chauvinistiese man het van my geskei omdat ek nie na al sy begeertes wou voldoen nie.

Wat is 'n Chinese kowtow?

Kowtow, ook gespel kotow, Chinese (Pinyin) keitou of (Wade-Giles-romanisering) k'o-t'ou, in tradisionele China, die daad van smeking wat gemaak is deur 'n minderwaardige aan sy meerderwaardig deur te kniel en sy kop na dievloer.

Aanbeveel: