Is die kjv uit die Latynse vulgaat vertaal?

INHOUDSOPGAWE:

Is die kjv uit die Latynse vulgaat vertaal?
Is die kjv uit die Latynse vulgaat vertaal?
Anonim

Die KJV is in 1611 vertaal. Die Latynse Vulgaat is in 382 deur St. Hieronymus vertaal. Hierdie e-boek bevat die standaardboeke van die Bybel; die Apokriewe en Deuterkanonieke boeke is nie deel van hierdie weergawe nie.

Waar het die KJV vandaan gekom?

King James Version (KJV), ook genoem Authorized Version of King James Bible, Engelse vertaling van die Bybel, gepubliseer in 1611 onder the auspices of King James I of England.

Wie het die Bybel in Latynse Vulgaat vertaal?

Vulgate, (van die Latynse editio vulgata: "algemene weergawe"), Latynse Bybel wat deur die Rooms-Katolieke Kerk gebruik word, hoofsaaklik vertaal deur St. Jerome.

Van watter manuskripte is die KJV vertaal?

Die Nuwe Testament is vertaal deur die Textus Receptus (Ontvange Teks) reeks Griekse tekste te gebruik. Vir die Ou Testament is die Masoretiese Hebreeuse teks gebruik, en vir die Apokriewe is die Griekse Septuagent teks hoofsaaklik gebruik.

Is die KJV gebaseer op die Latynse Vulgaat?

Hierdie vertaling, gedateer na 1560, was 'n hersiening van Tyndale se Bybel en die Groot Bybel op grond van die oorspronklike tale. … Hierdie vertaling, hoewel steeds van Tyndale afgelei, het beweer dat dit die teks van die Latynse Vulgaat. verteenwoordig

Aanbeveel: