Kom ons begin met die term "bicha", 'n anglisisme van die woord "btch." Dit word dikwels gebruik om 'n snobistiese vrou te beskryf, of een uit 'n hoërklasagtergrond. … Alhoewel dit die meeste as 'n belediging gebruik word, gebruik vroue in Puerto Rico ook die woord om na mekaar te verwys as 'n term van bemindheid-of selfs bemagtiging.
Wat beteken Pichea in Puerto Rico?
pichea. “vergeet daarvan”, Disregard.
Wat is aan die gang in Puerto Ricaanse sleng?
Acho/Chacho Net soos die meeste Spaanssprekende lande, het Puerto Ricans 'n manier om woorde in te kort. Dus, as jy probeer sê: "Wat gaan aan, ou?" jy kan sê "Que tal, acho?" Hulle word ook gebruik as vullers tussen gedagtes en sinne wanneer jy praat.
Wat beteken Safaera in Puerto Rico?
"Safaera" op YouTube. "Safaera" ('n Puerto Ricaanse uitdrukking vir "promiskuïteit, losbandigheid of dwelmmisbruik") is 'n liedjie deur die Puerto Ricaanse rapper Bad Bunny met Jowell & Randy en Ñengo Flow.
Wat beteken Bicheo?
Engelse vertaling. bug. Meer betekenisse vir bicho. gogga selfstandige naamwoord. fout, fout, chinche, mikrobio, micrófono oculto.