Om in te lê en toe te laat dat jy aan warmte blootgestel word, veral van die son. Ek is mal daaroor om op die strand te lê en in die sonlig te koester. 2. Om by uitbreiding iets aangenaams of genotvol te verlustig.
Wat beteken dit om in die sonskyn te baklei?
1: om te lê of te ontspan in 'n aangename warmte of atmosfeer in die warmte van die son.
Is dit korrek om te sê basking in the sun?
bask. v.i. basked, bask•ing. 1. om in te lê of aan 'n aangename warmte blootgestel te word: om in die son te bak. 2. groot plesier te skep; verlustig.
Hoe gebruik jy bask in 'n sin?
blootgestel word
- Krokodille koester op die klein sandstrande.
- Ek wil beslis nie in enige gereflekteerde glorie koester nie.
- Sy was nie gelukkig om te koester in die weerspieëlde glorie van haar dogter se sukses nie, (Sinnewoordeboek), want sy wou op haar eie sukses behaal.
- Diana was bly om in haar suster se glorie te koester.
Wat is besig om onder die son te ruk?
1 om in te lê of blootgestel te word aan aangename warmte, veral. dié van die son. 2 om te floreer of veilig te voel onder een of ander welwillende invloed of gunstige toestand. (C14: van Oudnoors bad om te bad)